Friday, November 28, 2008

a makeshift Thanksgiving 感恩节快乐!


andy and ariel acting excited


Our Thanksgiving feast: sweet wonderous chicken strips, cute tiny sliders and quesadillas con queso extra. Un sangsgiving tan rico que no lo puedo poner en palabras! (poner en palabras? did i just translate that? oops)


Is drinking part of Thanksgiving? I can't remember. I think so.

没有吃火鸡呀:(

This thanksgiving was a bit different than last year's. Ariel and I went to Steak and Eggs, which is an American diner (that first opened if Florida, believe it or not). When we arrived, the owner said there was no space for us. Needless to say we were very upset.
Since we were in an area of Beijing that's full of western restaurants (great Russian places) we decided to go with the nearest American restaurant, TGI Fridays. Yes, we spent thanksgiving at Friday's. Ross felt sick and stayed at home, so it was Ariel, our English friend Andy and I who celebrated Thanksgiving at the great American restaurant chain. It felt like America.

Well, no turkey for me this Thanksgiving. But a lot of cheesy appetizers & 2 long island ice teas later and all is forgotten. I hope all of you had as wonderful a thanksgiving as I did. Please, eat a leftover turkey sandwich in my name!

中国人,
你没吃过火鸡的话,你下个感恩节去个美国朋友的家或者美国餐厅吃吧。 感恩节有好多很好吃的菜 有土豆泥, 南瓜派, 地瓜,等等。 好吃死叻
火鸡日快乐